我是个很现实的人, you know.
sí lo sé pues, también me creo una persona realista. pero también soy idealista-realista. reconozco la interminable procesión del tiempo, de los eventos, y del giro del mundo; pero también reconozco que las personas tienen la capacidad de cambiar su destino. ¿y qué significa eso? significa que aunque seas realista, tienes que definir la palabra. tienes que decir, claramente, que, cuando digas 'soy realista,' que no quieres decir es que eres fatalista. con tu forma de pensar, al menos, me parece que estos dos conceptos se han enredado inextricablemente...pero te digo que estás equivocado.
soy idealista-realista, y con eso quiero decir que dentro de mi propio mundo, en mi propia cosmovisión, soy idealista. con respecto a mis acciones y a mis decisiones, soy idealista. sé lo que quiero, lo que puedo soportar, lo que me inspira, y lo voy a perseguir a toda costa. Soy idealista, pero no me vas a encontrar volando entre nubes.
soy idealista-realista, y con eso quiero decir que dentro del mundo de los demás, no creo en el idealismo. ellos--Uds.--son de otro afán; quieren llamarse realistas, pero no se dan cuenta de que 'ser realista' implica que se dudan a sí mismos. para decirlo de otra manera, uds. no reconocen su propia agencia, su propia capacidad de hacer, de cambiar. y este hecho es triste.
No digas que eres realista, y entonces apodarme así también. No, porque no soy realista---soy idealista-realista. Me puedo creer y me puedo predecir. Mis acciones no concuerdan con la realidad de la realidad, necesariamente. Pero, obviamente, las tuyas, sí. Y no te critico por eso. De ninguna manera. Te aplaudo.
Sé que es difícil de estar así de sincero con los demás. Pero cuando dije que no iba a cambiar, que no quería nada más con nadie, te lo dije sinceramente. Y tu respuesta no me sorprendió. Ya la sabía, de verdad. Porque, al fin y al cabo, no soy como tú crees. ¿Y sabes por qué? Porque cuando amo, se me entrego enteramente. Cuando prometo, no miento. Es cierto.
No quiero implicar que no eres así como yo...pero lo que quiero sugerir es que ya me cansé de salir y buscar y cultivar y todo. Es la última vez, para mí, creo. Pero tú, tan casualmente puedes admitir que eres realista--y creer que de esa forma podrás escapar la culpabilidad--y por eso, te admiro.
Nos vemos. Y hablamos pronto.
yo soy idealista-realista. i'm an idealistic realist. pero what does it mean? supongo que significa, sin obfuscar, que soy relativista:我是相对主义者。